XUN JING DAOYIN FA

Publié le

 

 

XUN JING DAOYIN FA

 

循经导引法

 

Xun Jing Daoyin Fa : La méthode (fa) pour guider/conduire (daoyin) en suivant les méridiens (xun jing).

 

                       LA DESCRIPTION

 

 

INTRODUCTION

 

Il s’agit d’une pratique importante du deuxième niveau du Zhi Neng Qigong.

Elle vient en complément de la méthode Xing Shen Zhuang.

Elle consiste principalement à parcourir toute la surface du corps en ayant l’intention de pénétrer à travers la peau jusqu’au plus profond du corps.

Combinée avec Xing Shen Zhuang, Xun Jing Daoyin Fa offre une pratique complète et efficace pour unifier et harmoniser le corps et l’esprit avec le Hunyuan Qi.

 

 Xun Jing Daoyin Fa comporte 5 parties :

- Préparation :Yubei Shi预备式.

- Ouverture : Qi Shi起式.

- Guider le long des méridiens des mains : Shou Jing Daoyin手经导引.

- Guider le long des méridiens des pieds : Zu Jing Daoyin足经导引.

- Fermeture : Shou Shi收式

 

PREPARATION

Les deux pieds sont joints, le corps est droit, le poids bien au milieu, les deux bras détendus se placent naturellement  de chaque coté du corps. Regarder loin devant soi, puis ramener doucement le regard à l’intérieur. Fermer les yeux. Détendre tout le corps.

OUVERTURE

Tourner les mains, presser les paumes vers le sol, les doigts vers l’avant. Pousser vers l’avant, tirer en arrière. Pousser, tirer, pousser, tirer. (tui ,la) Relâcher les poignets, les mains face à face, monter le ballon de Qi à hauteur du nombril, pointer le nombril. Relâcher les poignets,  les paumes vers le bas, écarter par les cotés, passer derrière et pointer Mingmen. Monter les avant-bras sur les cotés, pointer les deux points Dabao. Etendre les bras devant, au niveau des épaules, pointer Yintang. Ecarter les bras pour former une ligne au niveau des épaules. Les paumes vers le bas, puis vers le haut, monter les bras jusqu’au dessus de la tête en décrivant un arc de cercle, joindre les mains, s’étirer doucement. Ramener les mains jointes devant la poitrine, séparer les mains en descendant sur les côtes. Placer les mains à la taille. Ecarter les pieds parallèles de la largeur des épaules en « marchant sur le qi » (i.e. sans décoller les pieds du sol).

GUIDER  LE LONG DES MERIDIENS DES MAINS 

 

Relâcher les mains depuis les hanches, tourner la paume de la main gauche vers le haut tout en étendant la main vers le bas et l’avant. En même temps, déplacer la main droite sur les côtes, passer le milieu de la poitrine (shanzhong膻中) jusqu’au point poumon à gauche (sous la clavicule yunmen 云门).Trembler (chan ) en descendant le long de l’intérieur du bras gauche. Passer le pli du coude (quze 曲泽), le pli du poignet (daling大陵) , le creux de la paume (laogong劳宫)jusqu’au bout des doigts. Tourner les deux paumes en suivant un arc de cercle. Remonter la main gauche  en tremblant sur le long de l’extérieur du bras droit. Passer waiguan 外关, le coude (quchi曲池), l’épaule (binao臂臑), l’omoplate jusqu’à la base du cou. Envoyer sa pensée au sommet de la tête. Faire glisser la main gauche vers yunmen et tourner la main droite  paume vers le haut. Trembler en descendant le long de l’intérieur du bras droit. Passer le pli du coude, le pli du poignet, le creux de la paume jusqu’au bout des doigts. Tourner les deux paumes en suivant un arc de cercle. La main droite remonte en tremblant sur le long de l’extérieur du bras droit. Passer waiguan, le coude, l’épaule, l’omoplate. Glisser vers yunmen, passer shanzhong, qimen期门 et ramener les deux mains à la taille.

 

Faire la même pratique en partant de l’autre coté :

Relâcher les mains depuis les hanches, tourner la paume de la main droite vers le haut tout en étendant la main vers le bas et l’avant. En même temps, déplacer la main gauche sur les côtes, passer le milieu de la poitrine  jusqu’au point poumon à droite. Trembler en descendant le long de l’intérieur du bras droit. Passer le pli du coude, le pli du poignet, le creux de la paume jusqu’au bout des doigts. Tourner les deux paumes en suivant un arc de cercle. Remonter la main droite  en tremblant sur le long de l’extérieur du bras droit. Passer waiguan , le coude, l’épaule, l’omoplate jusqu’à la base du cou. Envoyer sa pensée au sommet de la tête. Faire glisser la main droite vers yunmen et tourner la main gauche paume vers le haut. Trembler en descendant le long de l’intérieur du bras gauche. Passer le pli du coude, le pli du poignet, le creux de la paume jusqu’au bout des doigts. Tourner les deux paumes en suivant un arc de cercle. La main gauche remonte en tremblant sur le long de l’extérieur du bras droit. Passer waiguan, le coude, l’épaule, l’omoplate. Glisser vers yunmen, passer shanzhong, qimen期门 et ramener les deux mains à la taille.

 

GUIDER  LE LONG DES MERIDIENS DES PIEDS

 

Relâcher les mains et monter devant la « porte du cœur »xinkou心口.Trembler en montant devant la poitrine, la gorge, le menton, le visage, le front, xinmen囟门,sommet du crâne, yuzhen玉枕.Frapper le tambour céleste : 2(index), 4(annulaire), 3(majeur) ;2, 4, 3 ;2, 4, 3 ; Les 3 doigts ensembles : 1, 2, 3. Trembler en descendant le long du cou, passer sur les épaules. Sans trembler, passer sous les aisselles. Les mains derrière, trembler en descendant, le haut de la colonne vertébrale est enroulé, le huiyin est soulevé, passer huantiao环跳,ouvrir la « gueule du tigre », guider en tremblant le long de l’extérieur des jambes, passer sur l’extérieur des pieds et trembler avec le bout des doigts sur les orteils, passer par l’intérieur des pieds, remonter par l’intérieur des jambes, passer le bas ventre et revenir à xinkou.

 

Continuer le même circuit une deuxième fois :

Trembler en montant devant la poitrine, la gorge, le menton, le visage, le front, xinmen, sommet du crâne, yuzhen. Frapper le tambour céleste : 2, 4, 3; 2, 4, 3 ;2, 4, 3 ; Les 3 doigts ensembles : 1, 2, 3.Trembler en descendant le long du cou, passer sur les épaules. Sans trembler, passer sous les aisselles. Les mains derrière, trembler en descendant, le haut de la colonne vertébrale est enroulé, le huiyin est soulevé, passer huantiao, ouvrir la « gueule du tigre », guider en tremblant le long de l’extérieur des jambes, passer sur l’extérieur des pieds et trembler avec le bout des doigts sur les orteils, passer par l’intérieur des pieds, remonter par l’intérieur des jambes, passer le bas ventre et revenir à xinkou.

 

Faire 3 cycles complets « guider le long des méridiens des mains » et « guider le long des méridiens des pieds ».

 

FERMETURE

Ramener les pieds joints en « marchant sur le qi. Ramener les mains jointes (Heshi shou). Monter les mains jusqu’au dessus de la tête, s’étirer doucement. Séparer les doigts, séparer les mains et ouvrir les bras sur les cotés, les paumes vers l’avant, en décrivant un arc de cercle. Amener les bras au niveau des épaules, les bras forment presque une ligne. Puis tourner les paumes vers le haut et ramener les bras devant, largeur des épaules, en direction du point Yintang. Diriger le Qi vers ce point avec le bout des majeurs à distance. En descendant et en écartant les coudes, presser les deux point Dabao et envoyer le Qi dans la poitrine. Descendre et tourner les mains vers l’arrière, ouvrir par les cotés et graduellement tourner les mains vers l’avant en les ramenant face au Dantian. Transmettre l’énergie dans le ventre. Ramener les deux mains sur le nombril, les paumes l’une au dessus de l’autre (la gauche en premier pour les hommes, la droite pour les femmes). Rester un moment. Séparer les mains sur les cotés et ouvrir lentement les yeux…

(d’après le Dr Pang Ming)

 

Yves Lorand

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article